Israël et L'Humanité - Le temple de Salomon

From Hareidi English
Revision as of 15:25, 26 October 2009 by Frances (talk | contribs) (Created page with 'L'histoire du premier Temple semble être une répétition de colle du Tabernacle. Tyr et son roi Iliram remplacent cette fois l'Egypte et Pharaon. C'est Hiram eu effet qui, sur …')

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

L'histoire du premier Temple semble être une répétition de colle du Tabernacle. Tyr et son roi Iliram remplacent cette fois l'Egypte et Pharaon. C'est Hiram eu effet qui, sur la demande de Salomon, fournit à, ce dernier les matériaux et les artistes nécessaires pour le, construction du Temple de Jérusalem, 6 t ce qui est non moins important, ce sont las déclarations de foi monothéiste qui cornac. pagnent cotte coopération du roi de Tyr.

L'attitude de ce souverain étranger, le concours empressé qu'il apporte à, Israël dans cette occasion solennelle, n'ont pas été sans frapper même des esprits trës indépendants, nullement prévenus en faveur (le la Bible. On a remarqué évidemment qu'il ne s'agissait là ni d'une affaire commerciale on politique entre deux rois alliés, mais d'uns entreprise ayant un car"têre éminemment religieux et à laquelle les deux souveraine prenaient également intérêt. Un réponse au message de Salomon qui lui disait: ~ Voici, j'élève une maison au nom de FEternel, mon Dieu... File doit être grande, car notre Dieu est plus grand que tous les dieux. Mais qui a le pouvoir do lui bâtir une maison, puisque les cieux et les cieux dos cieux X1~ peuvent le contenir et qui imis‑je pour lui bqtir une demeure, si ce n'est pour faire lutter des parfums devant Lui? EnvoWmoi donc un homme habile, etc () ». ]Biruni adresse au roi d'Israël une lettre dans laquelle il s'exprime comme un Juif eût pu le faire à sa place. , C'est parce que l'tireront aime son peuple qu'il t'a êtabri roi sur eux. Beni soit PEternel, le Dieu d'Israël, qui a fait les cieux et la terre, de ce qu'il a donné au roi David un fils sage, prudent et intelligent, qui va bâtir une demeure à,

(~ u n, 4‑6.

@535 PEtormel et Ime Maison royale Peur loi (1) ». Et Io choix (lu roi (le Tyr S'arrête sur un artiste habile Hiram, (lue I'Boritue prend soin de nous désigner comme fils d'une mêrA juive et d'un père tyrum, comme si Au la personne de celui qui allait jouer un rôle si important dans l'entreprise, Israël et la Gentilité S'associaient pour l'oeuvre divine.

Dans un passage d'Ezêebiel, le prophète revient avec coin­plaisance sur les mérites du Souverain païen pour regretter que Pargueil ait corrompu son usent: « Ainsi parle 16 Seigneur, l'Eternel: lu mettais le sceau à la perfection, tu étais plein de sagesse, parfait en beauté. Tu au été en Eden, le jardin do Dieu... Tu étais un chêrabin protecteur, au, ailes déployées; je t'avais placé et tu étais sur la sainte montagne de Dieu (2) ». Ce jardin d'Eden auquel il est fait ici allusion ropaëgente probablement Jérusalem At son salle­limite. Le souvenir da Temple est surtout évident dans cette image du chérubin auquel Hiram est comparé. ])a même que IA Kêroub abritait perche sous ses ailes, de même le roi de Tyr étendit sa protection sur Jérusalem et sur son Temple à la construction duquel il participa d'une manière si &f[ectJve~